Хладан почетак. И-Паце, према енглеском језику, није аутомобил…

Anonim

Консултујући онлајн дефиницију речи ауто (ауто) налазимо: „друмско возило, обично са четири точка, покретано мотором са унутрашњим сагоревањем и способно да превезе мали број људи“ — питање које је Јагуар поставио за И-Паце.

Пошто немају мотор са унутрашњим сагоревањем, електрични аутомобили, према дефиницији у енглеском речнику, не могу се сматрати аутомобилима — па шта су они?

Јагуар је стога формално поднео захтев Оксфордском речнику енглеског језика — који се сматра крајњим ауторитетом за енглески језик — и Оксфордским речницима да ажурирају своју дефиницију аутомобила на енглеском језику.

јагуар и-пејс

У нашем језику, ово је проблем који се не јавља, где је дефиниција аутомобила (или аутомобила) много шира: „возило које се креће покретано сопственим мотором, обично са четири точка“ — у речнику Приберам.

Не ограничавајући дефиницију типом мотора, то значи да се и Јагуар И-Паце и други електрични аутомобили сматрају аутомобилима или аутомобилима.

О „хладном старту“. Од понедељка до петка у Разао Аутомовел-у је „хладни почетак“ у 8:30 ујутро. Док пијете кафу или скупите храброст да започнете дан, будите у току са занимљивим чињеницама, историјским чињеницама и релевантним видео записима из света аутомобила. Све у мање од 200 речи.

Опширније